韩语翻译(海外方向)
1-1.5万元/月
更新 2025-12-17 13:21:24
浏览 628
职位详情
韩语翻译
经验不限
专业翻译公司 · 企业内部翻译职位 · 口译 · 接续口译 · 交替口译 · 全职 · 专业八级 · 韩语专业 · 朝鲜语为母语 · 笔译 · Topik 6级 · 韩国/朝鲜留学经验 · Topik 5级 · 坐班 · CATTI 证书 · 同声传译 · 日常会
全职坐班制,接受应届实习生,毕业提供转正机会~
岗位职责:
1.负责将中文短剧的字幕翻译为泰语/印尼语/葡萄牙语/西班牙语/韩语,确保语言自然流畅,贴合目标语种观众的表达习惯与观看偏好;同步完成短剧标题、字幕、简介等内容的本地化处理,力争实现国内上线与海外发布同步推进;
2.承担APP及官网内容的翻译工作,依据产品功能更新与界面迭代需求,将相关文案准确转化为对应语种,符合当地用户的使用逻辑,涵盖TOAST提示、按钮文字、功能说明、用户协议等各类文本;
3.配合投放与剪辑团队,针对特定国家市场的广告推广任务,完成宣传素材的语言转换,包括落地页内容、视频旁白、图片内文字等多场景文案的本地化翻译。
任职要求:
具备扎实的韩语听说读写能力,并持有相应的语言水平证明
有中译外影视或文学类作品翻译经验,如短剧、影视剧、小说及其他文艺类文本
具有丰富的书面翻译实践经历
熟练运用英语者优先考虑
拥有海外学习背景者优先录用
【福利待遇】
1、双休,入职即办理五险一金!
2、工作时间:10:00-19:00,午间休息2小时。
3、发展空间:提供完善的晋升机制,支持专业与管理双通道发展;
4、公司定期组织团队活动,包含下午茶、节日礼品、部门团建等福利项目;
岗位职责:
1.负责将中文短剧的字幕翻译为泰语/印尼语/葡萄牙语/西班牙语/韩语,确保语言自然流畅,贴合目标语种观众的表达习惯与观看偏好;同步完成短剧标题、字幕、简介等内容的本地化处理,力争实现国内上线与海外发布同步推进;
2.承担APP及官网内容的翻译工作,依据产品功能更新与界面迭代需求,将相关文案准确转化为对应语种,符合当地用户的使用逻辑,涵盖TOAST提示、按钮文字、功能说明、用户协议等各类文本;
3.配合投放与剪辑团队,针对特定国家市场的广告推广任务,完成宣传素材的语言转换,包括落地页内容、视频旁白、图片内文字等多场景文案的本地化翻译。
任职要求:
具备扎实的韩语听说读写能力,并持有相应的语言水平证明
有中译外影视或文学类作品翻译经验,如短剧、影视剧、小说及其他文艺类文本
具有丰富的书面翻译实践经历
熟练运用英语者优先考虑
拥有海外学习背景者优先录用
【福利待遇】
1、双休,入职即办理五险一金!
2、工作时间:10:00-19:00,午间休息2小时。
3、发展空间:提供完善的晋升机制,支持专业与管理双通道发展;
4、公司定期组织团队活动,包含下午茶、节日礼品、部门团建等福利项目;
公司信息
广西山海星辰传媒集团有限公司
中国(广西)自由贸易试验区南宁片区五象大道401号南宁航洋城信和广场1号楼四十二层4215-4220号
云阳人才网温馨提示
求职过程请勿缴纳费用,谨防诈骗!若信息不实请举报。
相似职位
很抱歉,暂无相似职位!